律師專欄分類
不要以為簡單,我不翻譯的話,看得懂英文的又有幾人。我英文契約都可以輕鬆翻譯出來,並且撰寫意見書(我是說著作權方面的契約),更何況是中文契約。 THIS LICENSE AGREEM
拍攝他人之美術著作,然後依其所攝而畫出相仿之作品,並將其懸掛在自營的商店內,涉及那些著作之著作財產權?有無構成侵害著作財產權?(問題很開放,所以自己要假設回答)
Why Celebrity Endorsement Matters為何名人代言至關重要 If you’re a brand with the times, y
一、爭執都市計畫的原告資格-認為都市計畫損害其權利的人民、地方自治團體及公法人(《行政訴訟法》第237條之18第1項) (一
以下試以白話文方式說明之: 1.緩刑 規定在刑法第74條第1項,其『形式』要件(意思是符合的話,法院才『有可能』宣告緩刑,但不是一定會給緩刑,還要法
壹、試用期間在我國勞動法制史上,並未真正作為有效的法規範 一、我國雖然於25年12月25日曾有制定「勞動契約法」,用以作為勞雇雙方成立勞動契
律師;電影是什麼著作?視聽著作?老實說,我也無法確定;律師你好遜,不知道電影或不確定電影是什麼著作,還來發表文章。我之所以說不確定,並不代表我不知道,如果根據81年6月10日公告 中華民國八十一