私下請人翻譯文章算違法嗎

智慧財產 著作權 1126 次瀏覽
如果我在他國創作者網路公開的作品,想知道確切文字意思因此請人翻譯,翻譯後的東西只有自己和翻譯者擁有不會散佈的話,請問這種狀況自己和翻譯者算是違法嗎
130ea938用戶 發表於 2020/03/19 08:54

1 位律師回答

  • 陳群翔律師
    陳群翔律師
    一般級 發表於 2020/03/19 10:03
    回覆諮詢(244)、最佳解答(27)、獲得感謝(82)

    您好,翻譯他人著作屬於著作權法所規定的改作行為,原則上應經著作財產權人之同意或授權,但在合理使用之情形下,也得不必經著作財產權人之同意或授權,而自行翻譯他人著作。
    
    依照您所述情形,按著作權法第63條、第52條、第65條規定,應屬合理使用範圍,自行翻譯而供閱讀研究使用,應不會有違反著作權法等情。但實際情形是否如此,若有疑慮仍建議與律師預約諮詢。
    
    以上回答盼有解決您的問題,敬祝順心!
    
    
                         


沒有獲得符合的答案?

即時諮詢